Unsere Patentanwälte, die über sehr gute Kenntnisse in verschiedenen technischen Gebieten verfügen, bieten Ihnen hochqualifizierten Service für geistiges Eigentum an, umfassend bis zu Anmeldung von Patent/Gebrauchsmuster, Berufung gegen Urteil und Patentprozess jeder Art.
Übersetzung der Patentbeschreibung ins Japanische wird nach einem solchen System ausgeführt, dass Patentanwälte eine letzte Kontrolle über von kanzleiinternen Übersetzern angefertigte Übersetzung ausüben.
Im Bezug auf Prüfungsbescheid, schlagen unsere in der japanischen Prüfungspraxis erfahrene Patentanwälte die Möglichkeiten und Perspektiven zum Rechtserwerb proaktiv vor.
Außerdem ist die Erstellung von Grund auf eines Beschreibungsentwurfs auch möglich, wenn Sie keine Anmeldung haben, die beim Patentamt Ihres Landes eingereicht worden ist. Bitte Fragen Sie bei uns per E-Mail nach Details.
Wir befassen sich mit vielen Patentprozessen (Verletzungsprozess, Antrag auf Annulierung des Urteils usw.) und dadurch können die Mandanten selbst auch nach dem Patenterwerb betreuen. Wir haben bei uns im Jahr 2008 als Körperschaft eingetragen, deshalb können unsere Mandanten uns Verwaltung Ihres geistigen Eigentums ohne Angst anvertrauen.
Unsere Kanzlei handhabt viele Patentanmeldungen in Ausländern wie Vereinigten Staaten, Ländern in Europa, Asien, Nahen und Mittleren Osten, Russland, Mittel- und Südamerika und Ozeanien, aus Japan heraus. Wir hoffen, dass unsere in der ausländischen Anmeldungspraxis erfahrene Patentanwälte, Patentingenieure und Büromitarbeiter können Sie bei der weltweiten Erweiterung des Geschäftes unterstützen.
Um mit der neuesten Entwicklung der Gesetze, Vorschriften und sozialen Situation ständig aktuell zu sein, besucht jeder und jede Angestellte jährlich insgesamt 40 bis 50 Stunden Kurse oder Seminare, die vom Außeninstitut veranstaltet werden.
Außerdem haben wir eine kooperative Beziehung mit einheimischen Kanzleien in den USA, Europa, China, Korea und Taiwan, so dass wir unmittelbar von ihnen neueste Informationen bekommen können. Wir sind davon überzeugt, dass wir Ihnen in der sich ständig verändernden Situation beim weltweiten Rechtserwerb zur Seite stehen können.
| Tätigkeitsbereiche | |
|---|---|
| Spezialgebiete | Machinenbau, Kontrolltechnik, Stromkreis, Elektotechnik, Chemie, Halbleiter, Kühlung/Gefrierung, Umweltschäden, Kraftwagen, Verbrennungsmachine, Brennstoffzelle, Stoffeigenschaften, Physik der kondensierten Materie und Supraleiter |
| Sprachen | Englisch, Deutsch, Koreanisch |
| Vorzug in ausländischen Anmeldungen | Wir haben kooperative Beziehung mit einheimischen Kanzleien in den USA, Europa, China, Korea und Taiwan. |











